Gå direkt till innehållet

Republiken Finlands president: Tal och intervjuer

Republiken Finlands President
Normal textstorlekStörre textstorlek
Tal, 24.5.2010

Republikens president Tarja Halonens festtal vid utlandsfinländarparlamentets sjätte ordinarie session

Det är glädjande att se att utlandsfinländarnas angelägenheter samlar en så här stor och mångsidig skara intresserade. Närmare 250 företrädare och observatörer från olika delar av världen har mött upp idag. Ni företräder både det finländska och det internationella perspektivet.

Utlandsfinländarparlamentets första ordinarie session hölls här i Helsingfors i november 1998. Finland upplevde redan då en tid av stark internationalisering. Denna trend har fortsatt. Också Europeiska unionen har blivit en del av vår vardag. Finland deltar i allt större utsträckning också i andra internationella organisationers verksamhet.

Vårt näringsliv har i snabb takt blivit allt mer internationellt. De finländska företagen har i många fall utvidgat sin verksamhet till utlandet och utländska företag har startat verksamhet i Finland. Globaliseringen har gjort att både möjligheterna och riskerna inom ekonomin ökat.

Också vi människor rör oss allt mer. Det ser ut att vara snarare en regel än undantag att åtminstone högskolestuderandena i något skede deltar i internationella utbytesprogram. Många utländska studenter har också funnit vägen till Finland. För dagens unga generation är det naturligt att tänka i internationella banor.

Under det aktiva skedet av arbetslivet lockas många finländare av uppdrag utomlands för kortare perioder eller rentav permanent. Då följer familjerna ofta med utomlands. Det är också många som kommer hit. Det finns finländska företag som själva aktivt har värvat arbetskraft från utlandet. Det mångkulturella är ett faktum både hos oss och på andra håll i världen. En livlig, och ibland tillspetsad debatt om för- och nackdelarna med utvecklingen förs på alla håll.

Många av er vet av egen erfarenhet att även om tröskeln att flytta kan vara låg tack vare språkkunskaper och utbildning, är det ändå inte alltid lätt att anpassa sig till vardagen. Många tjänster inom t.ex. utbildningen eller hälso- och sjukvården, som känns självklara här i Finland, kan orsaka överraskande problem på andra håll i världen. Utmaningarna är olika i olika skeden av livet.

För ett par veckor sedan besökte jag ett internationellt inriktat finländskt företag. I det här företaget var arbetsspråket engelska. Jag hade tillfälle att träffa några utlänningar som arbetade hos företaget. De hade kommit till Finland från olika delar av världen. De här välutbildade och språkkunniga unga proffsen är en del av det breda spektrum personer som flyttar till Finland. Men vi måste vara beredda att ta emot också invandrare som kommer från anspråkslösa förhållanden – människor som kanske inte är läskunniga och människor som i många fall flyr sitt hemland på grund av politisk förföljelse eller annan ofrihet. Människor får aldrig behandlas endast som arbetskraft, vi måste komma ihåg att alla är människor, som blir sjuka, åldras, gifter sig och skiljer sig. Alla människor har rätt att behålla sitt människovärde under livets alla skeden. Så vill vi bli behandlade, och så ska vi behandla andra.

***

Utlandsfinländarparlamentet har skapat sig en stark ställning som ett forum där finska staten och myndigheterna i Finland får information om frågor som är angelägna för utlandsfinländarna. På agendan har funnits de angelägenheter som bidrar till att banden till Finland bevaras – bland annat bestämmelser som gäller finskt medborgarskap och möjligheterna att rösta i våra val. Vi här i Finland önskar att utlandsfinländarna skulle delta i valen mer aktivt. Ofta följer man ju med händelserna i hemlandet och vill gärna påverka, men möjligheterna till faktisk påverkan kan vara ganska små. Jag förstår väl att möjligheten att eventuellt rösta per brev intresserar.

Det är annars också skäl att fästa uppmärksamhet vid hur olika reformer förverkligas i praktiken. Bestämmelserna om dubbelt medborgarskap är mycket viktiga. De utlandsfinländare som hade förlorat sitt finska medborgarskap när de fått medborgarskap i sitt nya hemland, hade stor nytta av reformen. För dem blev det möjligt att genom ett anmälningsförfarande återfå sitt finska medborgarskap. Med tanke på betydelsen av att kontakterna bevaras, var det viktigt att möjligheten till dubbelt medborgarskap kom att omfatta också barn.

Att reformen om dubbelt medborgarskap kunde förverkligas berodde mycket just på utlandsfinländarsamfundens aktivitet. Utlandsfinländarparlamentets presidium höll aktivt kontakt med riksdagen och med ministrar och tjänstemän. Projektet befäste utlandsfinländarparlamentets ställning. Samtidigt visade det hur demokratin fungerar: man kan påverka besluten, men det kräver hårt arbete.

Ett annat viktigt tema är finskundervisningen utomlands. Det behövs åtgärder för att barnen och ungdomarna utomlands ska kunna behålla sina kunskaper i finska. Att bevara det egna språket är en central rättighet för finländarnas barn utomlands. Det finska språket är också en viktig utgångspunkt för upprätthållandet av kontakterna med Finland. Utlandsfinländarnas barn kan i sinom tid komma att spela en viktig roll som brobyggare mellan olika kulturer.

Finlandsskolorna har till uppgift att hjälpa barnen till utlandsfinländare att bevara sitt modersmål när familjerna bor utomlands. Finlandsskolorna drivs i huvudsak med hjälp av frivilligarbete, och de är helt beroende av undervisningsministeriets små anslag. För närvarande är skolornas framtid på många håll hotad på grund av ekonomiska orsaker. Understödet lär inte ha höjts i takt med kostnaderna och det finns risk för att många Finlandsskolor måste läggas ner. Det skulle vara en mycket stor förlust.

***

Trots att Finland och den övriga världen internationaliseras har de nationella kulturella särdragen en fortsatt stark förankring. Finländarna ute i världen visar vad Finland och det finländska står för. Ni är de som konkret skapar varumärket Finland. Era erfarenheter av för- och nackdelarna med olika mångkulturella modeller är till nytta också för oss.

Bästa företrädare för utlandsfinländarna! Välkomna till hemlandet igen. Jag önskar både er och alla som samlats här en intressant och framgångsrik session.


 

Skriv ut
Bookmark and Share
Detta dokument

Uppdaterat 9.7.2010

© 2012 Republikens presidents kansli Mariegatan 2, 00170 Helsingfors, tel: (09) 661 133, Fax (09) 638 247
   Information om webbplatsen   webmaster[at]tpk.fi